четверг, 26 февраля 2015 г.

Հայոց լեզու և գրականություն 5

Մեծանալով, հասունանալով կյանքի նկատմամբ հետաքրքրություններս բավարարելու ճանապարհին, բազմաթիվ կենցաղների հետ շփվելը, գրքեր կարդալը, նորանոր հարցեր են ստեղծում: ԵՎ գնալով հասկանում ես, որ, իսկապես, <<ես գիտեմ, որ ես ոչինչ չգիտեմ...>>, և, որ բազում հարցերը իրենց հետ բերում են նորանոր հարցեր…
            Ի՞նչ է երջանկությունը, ու՞ր է գնում մանկությունը, ի՞նչ է ճակատագիրը, կյանքը, ժամանակը, սուտը… Այ սուտ ասեցի, հիշեցի՜ . վերջերս կարդացի Հարուկի Մուրակամի՝ Ճապոնացի հայտնի գրողի <<Սպիտակ սուտը>> գործը: Որ ասեմ շատ տպավորված եմ չափազանցրած կլինեմ, բայց մի քիչ սրտովս էր , մի քիչ համաձայն եմ: Սուտը իրանով մեկ այնքան էլ լավ բան չի, սակայն կյանքում կարող են լինել պահեր, որտեղ սուտը կարող է փրկել կամ երջանկություն պարգևել: Մուրակամին գրում է, որ ստել չի կարողանում, սակայն պաշտում է անվնաս խաբեությունը: Նա <<Սպիտակ սուտը>> գործում պատմում է իր մի գրախոսականի մասին՝ որում գրում էր այնպիսի բաների մասին, որոնք մտացածին էին և գոյություն չունեին: Նա համեմատում է ճապոնացիների մոտ հայտնի <<Կարմիր սուտը>> և անգլիացիների հայտնի <<սպիտակ սուտը>>: Սրտովս է,ես էլ եմ կարծում, որ եթե սուտը անվնաս է կամ մանկան կողմից հորինվածք,և ոչ ոք կամ ոչինչ չի տուժում դրանից, կարող է գոյություն ունենալ… Հայտնի են բազմաթիվ հեքիաթներ եվ առասպելներ, որոնք երբեք գոյություն չեն ունեցել, սակայն բարություն եվ սեր են սովորեցնում, պախարակելով չար ու նենգ վարքը:

Եվ, եթե իմ այս կարծիքը, որը համընկնում է Մուրակամիի կարծիքի հետ և, որ կարող է արժանանալ ճապոնացիների <<մահապատժին>>, խոստովանում եմ. - Ես այդ կտտանքներին չեմ դիմանա…

Комментариев нет:

Отправить комментарий